【H】9.代价高昂的错误②(小巴蒂?克劳奇)(1 / 3)
你花了好几天的时间,才终于接受了多比再也回不来了的事实。你曾不止一次或是质问或者恳求马尔福透露哪怕一丁点细节而不是轻描淡写地命令你干好自己的事。
至少你可以自己查清楚多比到底是生是死。你借助多比早就打造出了的暗道,压低身子,从天才刚刚灰暗就一直趴在天花板的夹层里, 从木板的缝隙之间俯视在书房里端坐的金发男人。
他的左手边是一份预言家报纸,虽然看不清日期,但马尔福从来不会留任何对他没有价值的东西在自己身边。
你眯了眯眼睛,看清了头版标题:阿兹卡班首次出现越狱犯。
“哈利,波特...”马尔福忽然近乎咬牙切念出一个名字,随手一挥便打碎了不远处的一个精致花瓶。
这个叫哈利的人似乎狠狠戏耍了他一番,你想要大声地笑,可现在不是时候。
和他面前那本残破的笔记本有关吗。你又将眼光落在了笔记本上。你想起来了,当时斯内普亲手将这本笔记本交给了他。
难道里面记载着什么惊天秘案吗。看样子笔记本已经被毁坏的差不多了,应该没有办法再解读里面的内容了。
不不不,你忽然发现了一个盲点。为什么要转交给马尔福,斯内普有什么不得已的原因让他无法直接使用笔记本吗。
他们并不对付。你不觉得自视高人一等的马尔福或者永远独来独往的阴暗教授会出于任何个人主观因素和两看相厌的人“合作”,尽管他们有些许共同的利益,但种种迹象告诉你这不足以推动他们携手共进。
你趴得有些累了,稍稍挪动了一点身体,脚却不小心踢到个东西,在一片死寂的书房里发出沉闷的声响。
你吓得死死憋住气息,头皮一阵阵发麻。
底下的马尔福却没有察觉任何异样,依然埋头像是在写着什么。
你轻轻松了口气,一个如此显而易见的反常却被他们之间巧妙的平衡制约关系所掩盖:你沉浸在思考别的可能性里。
如果在他们两个人之间还有一个第三方的斡旋的话呢,一个许久不见的名字跳入你的脑海:
小巴蒂·克劳奇。
自从那天晚上后你就再没见到他了,这让你对他的印象停留在了一个疯疯癫癫的瘾君子里。他确实看起来精神不太正常,他有着混夹着天真烂漫的狂热,对敲骨剥髓的恶,对青云直上的乐。
对你。
你打了个寒颤,是因为快要日出了所以气温也快降至低点了吗,你紧了紧身上的衣物。
所以他们之间又有着怎样的利害勾结,你用食指画出三个圈,想了想,又画了一个更大的圈包住了三个小小的圆圈。
你在思考自己的位置何在,这令你觉得自己也快疯了。
一只手忽然从你身后牢牢捂住了你的嘴 :“嘘。”明明是一句轻柔的气音却在你耳边如同炸雷般响起。
最先闻到的是一股暴雨将至的泥腥,直到那只带着已经干涸的暗红痕迹的手掩住自己口鼻的时候,你才意识到那其实是陈旧的血腥扑鼻而来。
毒蛇一般的话语在你耳边轻轻吻过:“我听到我的宝贝在呼唤我了。”
尽然你意识到那天的梦魇很有可能再次上演,但挣扎的本能很快便被理智克制了下来。是不要命了吗,要是让马尔福发现你躲在暗间里偷窥了他一晚上,或者多比竟然在他的庄园里打出了如此多的密道的话,你估计自己就算是被挫骨扬灰之后也得被诅咒成地缚灵永世不得翻身。
你浑身僵硬得像块铁板,几乎整个人压在你身上的男人却软得像一滩水。
小克劳奇意识到你不敢挣扎后才松开了手,你大口呼吸起来。他得逞般地将双手从你的衣摆里滑入,一边说道:“宝贝我好想你,我想马上干你。”
你听得面红耳赤。你想让他闭嘴,可是你做不到,只能忍受着他冰凉的手揉捏着你已经挺立的乳头。
他明显不满于只是简单的触碰。你下身一凉,才惊觉他什么时候把你的衣裤都除去了。你缓慢又不快地扭动起来表达自己的抗议。
身后又传来一阵悉悉索索衣物摩擦的声音。“宝贝也还是一样的热情呢。”小克劳奇紧紧趴在你的身上艰难地掏出半挺的阴茎夹在你的臀缝中试图让不住扭动的你抚慰它。 ↑返回顶部↑
至少你可以自己查清楚多比到底是生是死。你借助多比早就打造出了的暗道,压低身子,从天才刚刚灰暗就一直趴在天花板的夹层里, 从木板的缝隙之间俯视在书房里端坐的金发男人。
他的左手边是一份预言家报纸,虽然看不清日期,但马尔福从来不会留任何对他没有价值的东西在自己身边。
你眯了眯眼睛,看清了头版标题:阿兹卡班首次出现越狱犯。
“哈利,波特...”马尔福忽然近乎咬牙切念出一个名字,随手一挥便打碎了不远处的一个精致花瓶。
这个叫哈利的人似乎狠狠戏耍了他一番,你想要大声地笑,可现在不是时候。
和他面前那本残破的笔记本有关吗。你又将眼光落在了笔记本上。你想起来了,当时斯内普亲手将这本笔记本交给了他。
难道里面记载着什么惊天秘案吗。看样子笔记本已经被毁坏的差不多了,应该没有办法再解读里面的内容了。
不不不,你忽然发现了一个盲点。为什么要转交给马尔福,斯内普有什么不得已的原因让他无法直接使用笔记本吗。
他们并不对付。你不觉得自视高人一等的马尔福或者永远独来独往的阴暗教授会出于任何个人主观因素和两看相厌的人“合作”,尽管他们有些许共同的利益,但种种迹象告诉你这不足以推动他们携手共进。
你趴得有些累了,稍稍挪动了一点身体,脚却不小心踢到个东西,在一片死寂的书房里发出沉闷的声响。
你吓得死死憋住气息,头皮一阵阵发麻。
底下的马尔福却没有察觉任何异样,依然埋头像是在写着什么。
你轻轻松了口气,一个如此显而易见的反常却被他们之间巧妙的平衡制约关系所掩盖:你沉浸在思考别的可能性里。
如果在他们两个人之间还有一个第三方的斡旋的话呢,一个许久不见的名字跳入你的脑海:
小巴蒂·克劳奇。
自从那天晚上后你就再没见到他了,这让你对他的印象停留在了一个疯疯癫癫的瘾君子里。他确实看起来精神不太正常,他有着混夹着天真烂漫的狂热,对敲骨剥髓的恶,对青云直上的乐。
对你。
你打了个寒颤,是因为快要日出了所以气温也快降至低点了吗,你紧了紧身上的衣物。
所以他们之间又有着怎样的利害勾结,你用食指画出三个圈,想了想,又画了一个更大的圈包住了三个小小的圆圈。
你在思考自己的位置何在,这令你觉得自己也快疯了。
一只手忽然从你身后牢牢捂住了你的嘴 :“嘘。”明明是一句轻柔的气音却在你耳边如同炸雷般响起。
最先闻到的是一股暴雨将至的泥腥,直到那只带着已经干涸的暗红痕迹的手掩住自己口鼻的时候,你才意识到那其实是陈旧的血腥扑鼻而来。
毒蛇一般的话语在你耳边轻轻吻过:“我听到我的宝贝在呼唤我了。”
尽然你意识到那天的梦魇很有可能再次上演,但挣扎的本能很快便被理智克制了下来。是不要命了吗,要是让马尔福发现你躲在暗间里偷窥了他一晚上,或者多比竟然在他的庄园里打出了如此多的密道的话,你估计自己就算是被挫骨扬灰之后也得被诅咒成地缚灵永世不得翻身。
你浑身僵硬得像块铁板,几乎整个人压在你身上的男人却软得像一滩水。
小克劳奇意识到你不敢挣扎后才松开了手,你大口呼吸起来。他得逞般地将双手从你的衣摆里滑入,一边说道:“宝贝我好想你,我想马上干你。”
你听得面红耳赤。你想让他闭嘴,可是你做不到,只能忍受着他冰凉的手揉捏着你已经挺立的乳头。
他明显不满于只是简单的触碰。你下身一凉,才惊觉他什么时候把你的衣裤都除去了。你缓慢又不快地扭动起来表达自己的抗议。
身后又传来一阵悉悉索索衣物摩擦的声音。“宝贝也还是一样的热情呢。”小克劳奇紧紧趴在你的身上艰难地掏出半挺的阴茎夹在你的臀缝中试图让不住扭动的你抚慰它。 ↑返回顶部↑