第11章重访德里(13 / 19)
他们神情严肃地看着对方,不约而同地大笑起来。
“我想问你一个愚蠢的问、问题。”比尔说。
“说吧。”孩子很爽快。
“你听到过下水道里传出说话声吗?”
孩子看着比尔好像精神错乱的样子。
“算、算了,”比尔说“忘了我的问、问题吧。”
他刚走出几步——他正朝山上走,想看看自家的老屋——突然孩子叫道:“先生?”
比尔转过身。那孩子仔细打量着他,好像后悔自己多嘴。然后耸耸肩,好像在说:“哦,无所谓了。我听到过。”
“听到过?”
“是的。”
“说了些什么?”
“不知道,说的是外国话。我听到那个声音从班伦的一个泵站传出来。”
“我明白你的意思。是孩子的声音吗?”
“开始是孩子的声音,后来听起来像个大人。”孩子顿了顿。“我怕极了。跑回家告诉我爸爸。他说也许是从谁家的管道传过去的回声。
“你相信吗?”
孩子不情愿地摇摇头。
“后来又听到那些声音了吗?”
“有一次我洗澡的时候,”孩子说“是个小女孩的声音。只是哭,不说话。我很害怕,赶紧拔掉塞子,因为我想我可能会淹死她的。”
比尔点点头。
孩子那双晶亮、迷人的大眼睛坦率地看着比尔。“你也听过那些声音吗,先生?”
“听过“比尔说,”很久很久以前。你认识那些被害的孩、孩子吗?“
孩子的眼神暗淡下来,充满警惕和不安。“我爸爸说不要跟陌生人说话。他说谁都可能是凶手。”孩子向后退了一步,站在一棵榆树斑驳的树影中。
“我不是,孩子,”他说“我一直住在英格兰,昨天才到德里。”
“那我也不应该和你说话。”孩子回答他。
“说的对。”比尔附和着。“这是一个自、自、自由的国家嘛。”
过了一会,孩子又说:“从前我常和约翰尼。福瑞一起玩。他是个好孩子,我哭了。”孩子说完把剩下的一点冰棍都送进嘴里。
“离下水道远点儿,”比尔平静地说“不要去空旷无人的地方。不要去货运场。但是最重要的是,不要靠近那些下水道。”
孩子的眼睛又有了光彩。他站在那儿,好一阵子不说话。“先生?你想听一个可笑的故事吗?”
“当然。”
“你知道那个食人鲨鱼的电影吧?” ↑返回顶部↑
“我想问你一个愚蠢的问、问题。”比尔说。
“说吧。”孩子很爽快。
“你听到过下水道里传出说话声吗?”
孩子看着比尔好像精神错乱的样子。
“算、算了,”比尔说“忘了我的问、问题吧。”
他刚走出几步——他正朝山上走,想看看自家的老屋——突然孩子叫道:“先生?”
比尔转过身。那孩子仔细打量着他,好像后悔自己多嘴。然后耸耸肩,好像在说:“哦,无所谓了。我听到过。”
“听到过?”
“是的。”
“说了些什么?”
“不知道,说的是外国话。我听到那个声音从班伦的一个泵站传出来。”
“我明白你的意思。是孩子的声音吗?”
“开始是孩子的声音,后来听起来像个大人。”孩子顿了顿。“我怕极了。跑回家告诉我爸爸。他说也许是从谁家的管道传过去的回声。
“你相信吗?”
孩子不情愿地摇摇头。
“后来又听到那些声音了吗?”
“有一次我洗澡的时候,”孩子说“是个小女孩的声音。只是哭,不说话。我很害怕,赶紧拔掉塞子,因为我想我可能会淹死她的。”
比尔点点头。
孩子那双晶亮、迷人的大眼睛坦率地看着比尔。“你也听过那些声音吗,先生?”
“听过“比尔说,”很久很久以前。你认识那些被害的孩、孩子吗?“
孩子的眼神暗淡下来,充满警惕和不安。“我爸爸说不要跟陌生人说话。他说谁都可能是凶手。”孩子向后退了一步,站在一棵榆树斑驳的树影中。
“我不是,孩子,”他说“我一直住在英格兰,昨天才到德里。”
“那我也不应该和你说话。”孩子回答他。
“说的对。”比尔附和着。“这是一个自、自、自由的国家嘛。”
过了一会,孩子又说:“从前我常和约翰尼。福瑞一起玩。他是个好孩子,我哭了。”孩子说完把剩下的一点冰棍都送进嘴里。
“离下水道远点儿,”比尔平静地说“不要去空旷无人的地方。不要去货运场。但是最重要的是,不要靠近那些下水道。”
孩子的眼睛又有了光彩。他站在那儿,好一阵子不说话。“先生?你想听一个可笑的故事吗?”
“当然。”
“你知道那个食人鲨鱼的电影吧?” ↑返回顶部↑